Culture

  • 日本語
  • English
  • Chinese(Traditional)

華麗璀璨,優雅靈動。 帶來兼具格調與震撼力的演出。 O’clock 熊本歌劇團 菅井育美 女士

2026/02/17

華麗璀璨,優雅靈動。 帶來兼具格調與震撼力的演出。 O’clock 熊本歌劇團 菅井育美 女士

Photo/
Maeda Mototsugu, Mori Kenichi
Text/
Sakai Yuji

菅井女士表示:「以漫畫為原著的戲劇,其迷人之處在於原作中就有表情的範本。當我在演技上感到迷惘時,就會重新翻閱作品。」

我們是以熊本為基地, 全由女性組成的歌劇團。

菅井 育美 女士

菅井 育美 女士

Sugai Ikumi / 1993 年出生於福島縣。2020 年作為第一期生加入 O’clock 熊本歌劇團。

作為 O’clock 熊本歌劇團的創立成員之一,主演女演員菅井育美女士,透過以漫畫為原著的舞台劇,細膩地建立起表演者與觀眾之間的關係。我們在她駐點劇場的觀眾席上,訪問了她。

——首先,可以請教菅井女士入團的契機嗎?

菅井 是在社群媒體(SNS)上看到招募團員的公告。我從故鄉福島前往東京後,曾當過上班族,之後進入演劇專門學校就讀,並在東京展開活動。然而,當時新冠肺炎疫情流行,演戲的工作完全中斷了。正當我感到走投無路時,得知了劇團創立以及招募第一期生的消息。當時抱著「不想錯過這個機會」的心情遞交了申請。

――入團後,您在阿蘇過著集體生活並學習演技。這五年來有什麼收穫嗎?

菅井 是舞蹈、殺陣(武打動作)以及歌唱等運用身體極限的表現方式。對於毫無經驗的我來說,這些都是門檻很高的挑戰,但講師們都非常有耐心地教導我。此外,能專注於演劇,且劇團成員總是在身邊,能擁有這樣的環境,對我來說比什麼都重要。劇團成員各有所長,有不懂的地方可以立刻詢問。而且,由於原作者堀江信彥先生就在附近,當我在揣摩角色遇到困難時也能向他諮詢。我飾演的角色是戰國時代被稱為「傾奇者」的前田慶次。起初我因為抓不住角色的本質而感到煩惱,但在他以深入淺出的方式為我講解何謂「傾奇者」後,我終於能夠勝任這個角色了。

菅井女士表示:「以漫畫為原著的戲劇,其迷人之處在於原作中就有表情的範本。當我在演技上感到迷惘時,就會重新翻閱作品。」

「熊本漫畫藝術(Kumamoto Manga Arts)」劇場的觀眾席與舞台距離非常接近,充滿了融為一體的氛圍。「站在舞台上時,我能真切地感受到,就連表情最細微的變化也能傳達給觀眾。那種不自覺挺直腰桿、嚴謹以待的使命感,以及能與觀眾席融為一體進行演出的喜悅,這兩種心情我都同時感受著。」

能在此度過一段夢幻般的時光。 我嚮往著那樣的舞台, 並正以此為目標努力前行。

――請問家人對於您的演出有什麼樣的反應呢?

菅井 去年來看我演出的母親和姊姊對我說:「演得很棒喔。」母親非常喜歡演劇,也是讓我立志成為女演員的啟蒙者。國中時,她帶我去看大泉洋先生所屬的「TEAM NACS」舞台劇。在那裡的感動體驗,是我想要以演戲作為職業的契機。在短短兩小時內,就能讓他人感受到喜悅與悲傷,當時我想,如果我也能做到這樣的事就好了。
 父親也和母親、姊姊一起來到了熊本。當初我要辭掉工作踏上演藝之路時,父親曾非常反對,他說:「竟然辭掉上市企業的工作去當女演員,能養活自己嗎?沒想到你是一個這麼不切實際的人。」而那樣反對我的父親,這次是第一次來看我的演出。知道他就在觀眾席裡,讓我感到非常緊張。
 演出結束後見面時,他對我什麼也沒說。但後來我透過別人口中得知,他其實稱讚了我。據說他當時說:「看到女兒得到了這麼重要的角色,並且全力以赴地想要把它演好,了解到這點後我就放心了。」聽到他這麼說,我真的感到非常開心。

作為歌劇團的創立成員及領銜主演,菅井女士始終不懈地精進鑽研。

作為歌劇團的創立成員及領銜主演,菅井女士始終不懈地精進鑽研。從她展現側臉那優美的姿態中,讓人彷彿看見了這五年來藝術造詣的深化與淬煉。

――請問您今後有什麼想要投入或挑戰的事項嗎?

菅井 我希望能進一步提升女性劇團特有的那份華麗、靈動、格調與震撼力。此外,我也希望能以自己的方式投入於後進的培育。從某個時期開始,主角「前田慶次」一角改由後輩與我兩人共同擔綱。該在什麼樣的時機、用什麼樣的言詞,將我從過往經驗中所學到的重要事物傳達給後輩?思考這些事情的時間變多了。雖然我從未想像過自己會教導他人,但守護著後輩一點一滴學會各項技能的身影,對我而言是既快樂又幸福的事。

 聽著菅井女士的分享,能感受到她為了磨練演技而永不懈怠的努力,以及對後輩指導時那份細膩入微的心思。曾為歌舞伎演員兼導演的二代目市川猿翁,在回顧自己的劇團時,曾於自傳中針對「教導」與「學習」演技,留下了這段文字:
 「教導,是與彼此共同訴說希望;學習,則是將真理銘刻於心。」
 無論是學習演技還是教導後輩,菅井女士都用充滿喜悅的言詞來表達。在她的未來藍圖裡,是整支劇團團隊所共同追求、更高層次的舞台。而那揭開序幕的鈴聲,或許早已在菅井女士的耳際悠揚響起。

菅井さん

column

以精彩殺陣與群舞, 展現扣人心弦的魅力。 O'clock 熊本歌劇團。

オクロック熊本歌劇団

全由女性成員組成的「O’clock 熊本歌劇團」,是為了實現「以漫畫為原著的現場演出」,由漫畫出版社 Coamix 於 2020 年所創立。作為一個呈獻正統動作戲、殺陣(武打動作)、歌唱、舞蹈及演舞的女性表演團體,目前共有 13 名成員活躍於舞台。

劇團名稱「O’clock」的由來,是寄予了希望立志從事演劇的年輕人們,能在此劇團刻劃下屬於自己的「夢幻時光(Time)」之願景。此外,這個名字也巧妙結合了熊本的電話區碼「096」,以及歌劇團(Kagekidan)的開頭字母「k」。

オクロック熊本歌劇団

 

【O’clock 熊本歌劇團的 5 年歷程】
2020 年 9 月 創立。以阿蘇的高森町為據點開始活動。
2021 年 7 月 於熊本市內開始定期公演。
2022 年 5 月 於山鹿市的「八千代座」(重要文化財)進行公演。
2023 年 7 月 於日本文化祭典「Japan Expo」(法國巴黎)進行首次海外公演。
2024 年 12 月 作為全新據點的劇場於「熊本漫畫藝術(Kumamoto Manga Arts)」(熊本市中央區)內正式開幕。

 

O’clock 熊本歌劇團

關於 「pomodoro」……

「讓熊本更美味」是我們的主旨,這是一本介紹熊本美食資訊和文化的免費雜誌。每年發行3次,於熊本市內的交通要點和觀光名勝等地點分發。
pomodoro在義大利語中意為「番茄」。

「從番茄開始,義大利料理的食材和熊本的在地食材有很多共通之處」,這是來自羅馬的人士所說。我們的編輯部包括這位羅馬出身者以及其他三名外籍員工,負責採訪、撰寫和編輯工作。

這本免費雜誌和我們的網站版本,都是由設在阿蘇的高森町的第二總部的出版社「コアミックス」發行和運營的。